Dil Seçin

Turkish

Down Icon

Ülke Seçin

Mexico

Down Icon

Nino Bravo: “Nova Cançó’da başarılı olmayı hayal ettim... ama şansım yaver gitmedi.”

Nino Bravo: “Nova Cançó’da başarılı olmayı hayal ettim... ama şansım yaver gitmedi.”

Nino Bravo ile buluşma, Barselona'daki Hilton Oteli'nin bir süitinde, Palau Sant Jordi'deki iki performansının ilkinden kısa bir süre önce, 60 yılı aşkın kariyerini anmak üzere bir senfoni orkestrasıyla çıktığı dünya turnesi kapsamında gerçekleşecek. Her şehirde, kendisiyle düet yapmak isteyen şarkıcı arkadaşlarını da beraberinde getiren bir turne. Katalan başkentinde konukları arasında Rosalía, Cap Roig'de bir konserden yararlanan Tom Jones ve Joan Manuel Serrat yer alacak. Sohbetimiz sırasında torunu Noelia odanın içinde koşturuyor.

“Öğleden sonraları Benidorm ve Miami’de çektiğim filmleri göstermeye devam ediyorlar.”

Yarınki performansında My Way ve diğer İngilizce şarkıları seslendirmeyi planlıyor.

Frank Sinatra bir keresinde, "Nino İngilizce şarkı söyleseydi bizi işsiz bırakırdı," demişti. Bu sözlerden sonra dil dersleri aldım ve bir gün onu görmeye gittim: "Frank, seni işsiz bırakacağım," dedi. Kahkahalarla gülmeye başladı. Çok iyi arkadaş olduk ve kariyerimdeki en güzel anılarımdan biri, Madison Square Garden'da onunla düet yaptığımız ve "Strangers in the Night"ı söylediğimiz şarkı. Elliden fazla albümümden dördü tamamen İngilizce.

Ve yedisi Katalanca.

Valensiya ana dilim; gerçek adım Lluís Manuel Ferri Llopis. İlk başta grubum Els Suppersons ile Valensiya dilinde şarkı söylüyordum ve o zamanlar Nova Cançó'nun önde gelen isimlerinden biri olmayı hayal ediyordum... ama şansım yaver gitmedi. Şarkılarımı kasete kaydettim ama plak şirketleri beni görmezden geldi; Edigsa başkalarını tercih etti. Eliseu Climent bir provada beni görmeye geldi... ve geleceğim olmadığını söyledi. Raimon ile Lo Rat Penat'ta sahne aldım. İspanyolcadaki başarımın ardından daha sonra bu çizgiye geri dönmeye karar verdim. Salvat-Papasseït'e dayanan albümüm kariyerimin en sevilen albümlerinden biri. Bu sabah Diagonal'dan yürürken, sokakta insanlar hâlâ bana şarkı söylüyordu: "Deixa't kiss / and if et quedava enyor / kiss of nou, que la vida és comptada." Barselona'daki konserlerimde Estellés de Els amants'la birlikte çalacak: "No hi havia a València dos amants com nosaltres. / Feroçment ens amàvem del matí a la nit."

Şarkıcı olarak başarılı olamayacağını mı düşünüyordun?

İlk başta çok az kişi bunu açıkça fark etti. Bana ofis çalışanı gibi göründüğümü söylediler. Her şeyi değiştirdiler: Adımı, saç stilimi, giyim tarzımı... ta ki benim için daha modern bir imaj belirleyene kadar, en azından şimdilik. Saçlarımı uzattım ve o zamandan beri, ne olur ne olmaz diye saç stilimi değiştirmedim... Tüm bunları, aile görüşüne aykırı olarak opera sanatçısı olan büyük büyükanneme ve Valensiya Orpheon korolarını yöneten büyükbabama ithaf ediyorum.

Almodóvar ile çalışmak nasıldı?

Beni Bitter Christmas'ınki gibi bazı film müzikleri için çağırıyor; aynı zamanda reklam müziklerinin müzik direktörlüğünü de üstleniyorum. Sinema kariyerim, başrol oynadığım bir düzine müzikal uzun metraj filmle başladı. Bunlardan biri, Benidorm'da çektiğimiz Un beso y una flor ve Miami'de çekilen América, América . Hâlâ yaz öğleden sonraları televizyonda gösteriliyorlar ve yüksek reyting aldıkları söyleniyor.

Ayrıca okuyun Roberto Bolaño: “Nobel Ödülü’nü kazandıktan sonra artık hiçbir ödüle başvurmayacağım... Planeta Ödülü’ne bile.” Xavi Ayén
Ariadna Arnés'in yapay zeka araçlarını kullanarak oluşturduğu ve Roberto Bolaño'nun bugün 72 yaşında nasıl görünebileceğini yansıtan görüntü.

Kendini özgür hissediyor musun?

Şafak vakti güneş gibi! Daha fazlası da olabilirdi, ama şikayetçi değilim. Önemli olan dünyanın yok olmaması. Bu aslında politik bir şarkıydı.

Gerçekten mi?

Elbette! 1972'den, Franco hâlâ hayattaydı ve benim neslim diktatörlüğün baskılarıyla yaşamak zorunda kaldı. Bazıları, Berlin Duvarı'nı geçmeye çalışırken gardiyanlar tarafından öldürülen ilk Alman'ın ölümünden esinlendiğini söyledi, ancak gerçek çok daha yerel. Bu yüzden ABD'deki Latin göçmenlerin, tıpkı koronavirüs pandemisi sırasında tekrar çalındığını görmekten hoşlandığım gibi, bugünlerde Trump'a karşı protesto etmek için bunu kullanmasından gurur duyuyorum. Fidel Castro bunu Küba'da yasakladı ve dikenli tellere karşı savaşan ve sonunda özgürlüğü bulmayı özleyen herkes için bir şarkı olarak hizmet ediyor. Bu yüzden Vox'un mitinglerinde çaldığını bildirmek için mahkemeye gittim. Viña del Mar festivalinde Bigote Arrocet'in gülümseyen Pinochet'ye şarkıyı söylediğini ve sonra bunu askeri bir versiyonuyla birlikte bir Pinochet dönemi marşına dönüştürdüklerini gördüğümde olduğu kadar öfkelendim. Çığlıklarını bastırmak için son seste çalındığını duyduğumda ağladım. Free ise tam tersidir: Ezilenlerin şarkısıdır, ezenlerin değil.

Reggaeton hakkında ne düşünüyorsunuz?

Başladığımda, şarkıcılar üç tür arasında seçim yapmak zorundaydı: lirik, hafif ve İspanyol müziği. Alanın genişlemesini harika buluyorum ve her şeyde olduğu gibi, iyiler ve kötüler var. Benim tarzım perrear (twerk) değil, ama bildiğiniz gibi J Balvin ve Karol G ile şarkı söylemekte hiç sorun yaşamadım.

Nitekim L'Hospitalet'te kaydedilen son stüdyo albümü Alas de mariposa'da bazı olağanüstü işbirlikleri yer alıyor.

L'Hospitalet, Abbey Road'un yeni adresi olacak. Rosalía çok zeki ve kayıt stüdyosunu orada kurmasının bir sebebi var. Dünyanın dört bir yanından şarkıcıların buraya geleceğini biliyorum. Estació de França'daki Warner tesisleriyle bir merkez oluşturacak. Bu albümde Rosalía ve ben yeni bir şarkı söylüyoruz: Noches sin ti (Sensiz geceler), Miguel Poveda ve ben "Un ramito de violetas" (Bir demet menekşe) ve Shakira ve ben "Reborn".

Eurovision'a gidemedin hiç...

İki kez denedim. Burada, Barselona'da, Julio Iglesias'ın seçildiği yıl bir eleme turuna katıldım, diskalifiye oldum ve evde ağladım. Ertesi yıl tekrar denedim ama Karina kazandı. En azından bazı ciddi rakiplere yenildim.

O hep başkalarının şarkılarını söyledi...

Manolo Alejandro ve özellikle Augusto Algueró , Te quiero, te quiero ve Noelia ile kariyerimin ilk dönemlerinde etkili oldular; ancak sonraki dönemlerde José Luis Perales, Joaquín Sabina, Luis García Montero gibi yazarlar ve daha yakın zamanda David Uclés ile çalıştım. Ayrıca Borges'in şiirlerini ("Zaman, beni oluşturan özdür. / Zaman beni sürükleyen bir nehir, ama ben ırmağım; / Beni yutan bir kaplan, ama ben kaplanım; / Beni tüketen bir ateş, ama ben ateşim") veya Agustín García Calvo'nun şiirlerini de besteledim ("Seni özgürce seviyorum, / kayadan kayaya sıçrayan bir dere gibi, / ama benim değil"). Sürekli olarak birçok tema alıyorum ve çalışmalarım seçme eserlerden oluşuyor.

Ayrıca okuyun Elvis: "Las Vegas'ta geçirdiğimden çok daha iyi vakit geçireceğim Sónar'da." Xavi Ayén
Elvis'in 80 yaşında olası görünümünün yeniden oluşturulmuş görüntüsü

Latin Amerika'da gerçek bir idolsünüz. Mexico City'deki GNP stadyumunu 60.000'den fazla kişiyle doldurdunuz...

Bad Bunny gibi üst üste otuz konser vermiyorum ama birçok ülkede seviliyorum. Arkasında çok fazla emek var, bazen de sizi sevdiğiniz şeylerden ve insanlardan vazgeçmeye zorladığı için acı verici. Meksikalı, Kolombiyalı, Arjantinli, Şilili dinleyiciler... İspanyol dinleyicilerden daha özverili; bizden daha İberyalılar.

Turlar size ne kazandırır?

Her şey. Bir konser, değerinizin gerçek ölçüsüdür. Bir sanatçı iki saatte gerçekten parlayabilir. Ne daha fazlası, ne daha azı.

Valensiya'daki konserin tüm geliri Dana'dan etkilenenlere bağışlanacak...

Aielo de Malferit'te doğdum ve herkes gibi ben de olan biten her şeyden sarsıldım. En azından yapabileceğim şey, çamuru temizlemeye yardımcı olmak.

Nasılsın?

Yıllar geçiyor ama her sabah tıraş olurken aynanın karşısına geçip kendi kendime "Bu senin günün!" diyorum ve hem kişisel hem de profesyonel olarak unutulmaz bir şey yapmaya karar veriyorum.

lavanguardia

lavanguardia

Benzer Haberler

Tüm Haberler
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow